简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

الفريق الرفيع المستوى المعني بتحالف الحضارات في الصينية

يبدو
"الفريق الرفيع المستوى المعني بتحالف الحضارات" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 不同文明联盟高级小组
أمثلة
  • الفريق الرفيع المستوى المعني بتحالف الحضارات
    不同文明联盟高级小组
  • إحاطة غير رسمية للدول الأعضاء بشأن تقرير الفريق الرفيع المستوى المعني بتحالف الحضارات بمشاركة رئيسي وزراء إسبانيا وتركيا(1)
    为会员国就不同文明联盟高级小组的报告举行非正式简报会,西班牙首相和土耳其总理也将参加1
  • وسيقدم الفريق الرفيع المستوى المعني بتحالف الحضارات قريبا تقريرا شاملا إلى الأمين العام يحدد فيه التدابير العملية الملموسة لتعزيز الحوار بين الحضارات.
    不同文明联盟高级别小组将很快向秘书长提交一份全面报告,阐述促进不同文化间对话的具体和切实措施。
  • ونأمل أن يعمل الفريق الرفيع المستوى المعني بتحالف الحضارات على إقامة حوار مناسب بغية تحسين الاحترام بين مختلف الثقافات والمعتقدات والحضارات وأن يشرك الدول الأعضاء في الأمم المتحدة في ذلك المشروع.
    我们希望,高级别小组将努力开展适当对话,进一步尊重不同的文化、信仰和文明,推动联合国会员国参加这一项目。
  • ووفقا لتقرير الفريق الرفيع المستوى المعني بتحالف الحضارات وخطة عمله، أود أن أذكّر بأن الأرجنتين شجعت الترويج لتحالف الحضارات وتعزيزه في منطقة أمريكا اللاتينية والبحر الكاريبي.
    根据不同文明联盟高级别小组的报告及其行动计划,请允许我回顾一下,阿根廷始终倡导在拉丁美洲和加勒比地区传播和加强不同文明联盟。
  • وتحقيقا لذلك، يتعين على الفريق الرفيع المستوى المعني بتحالف الحضارات أن يقترح على الأمين العام، وعلى المجتمع الدولي من خلاله، استراتيجيات وإجراءات عملية لكي تنفذها الحكومات والمنظمات الدولية والمجتمع المدني.
    对此,不同文明联盟高级别小组应就各国政府、国际组织和民间社会行动者的战略和实际行动向秘书长,并通过秘书长向国际社会提出建议。
  • وأدت العملية إلى وضع خطة عمل تتألف من 39 صفحة وتتعلق بمقترحات عملية في ضوء الآراء المعرب عنها في اجتماعات " الفريق الرفيع المستوى المعني بتحالف الحضارات " الذي يتألف من شخصيات بارزة، والمنشأ في عام 2005.
    这项工作根据2005年知名人士在 " 高级别小组 " 会议上发表的观点提出了具体建议,形成一份39页长的行动计划。